


The city called Asagaya is just a short distance from Shinjuku on the Chuo Line. A quiet residential area, an old-fashioned shopping street, a street lined with small bars and izakayas, and a well-balanced layout of coffee shops.
新宿から、中央線ですぐの距離にあるのが阿佐ヶ谷という街です。閑静な住宅街と、昔ながらの商店街、小さなバーや居酒屋が並ぶストリート、コーヒーショップなどがバランス良くレイアウトされている街。

In this town, Japan (the world?) There is the only “Hamburger toy/miscellaneous goods” specialty store. That’s the “Toy Burger” we are going to introduce this time. A popular store that is celebrating its 13th year this year.
この街に、日本(世界?)で唯一の「ハンバーガーの玩具/雑貨」専門店があるのです。それが今回ご紹介する「トイバーガー」。今年で13年目を迎える人気店。


(Asagaya) North exit of the station. It’s in a shopping street called Matsuyama Street. Colorful toys and miscellaneous goods are overflowing from the entrance, so you can see it right away. The entrance of the dungeon!
(阿佐ヶ谷)駅の北口。松山通りと呼ばれる商店街の中にあります。エントランスからカラフルな玩具や雑貨が溢れかえっているので、すぐにわかります。ダンジョンの入口!








The owner and staff of TOY BURGER is MEG-san. Very pop appearance. It seems that MEG-san herself jumped out of the world of TOYS. A very friendly person. They are also very kind to those who visit for the first time.
トイバーガーのオーナー兼スタッフが、MEGさん。めちゃめちゃポップな外見。MEGさん自身が玩具の世界から飛び出てきたかのようです。ものすごくフレンドリーな人柄。初めて訪れた人たちにも、すごおおく親切に対応してくれますよ。

After working at the legendary long-established miscellaneous goods store “GARAKUTA-BOEKI” and Koenji’s corporate logo & novelty goods “LOGOZ”, she became independent. In 2012, we opened TOY BURGER, a toy/general store specializing in hamburger-related items. It will be a popular shop where burger fans, burger shop staff, and children and adults in the town of Asagaya gather from all over the country.
伝説の老舗雑貨店「ガラクタ貿易」、高円寺の企業ロゴ&ノベルティーグッズ「LOGOZ」勤務後、独立。
2012年、ハンバーガーの関連アイテム専門の玩具/雑貨店「TOY BURGER」を開店。全国から、バーガーファンやバーガーショップのスタッフ、阿佐ヶ谷の街の子供から大人までが集まる人気ショップとなる。

The inside of the store is like a dungeon overflowing with toys! Various displays form the “Hamburger Empire”.
店内はまるで、玩具が溢れかえっているダンジョン!様々なディスプレイが「ハンバーガー帝国」を構築しています。

Left: Mysterious gumball machine
Right: The cash register counter uses what was used in an old tobacco shop in Japan!
左:謎のガムボールマシン 右:レジカウンターは、日本の古いタバコ屋で実際に使用されていたものを使っている!

At the time of accounting, you can feel like shopping in Japan in the Showa era!!
会計時には、昭和の日本の買い物気分が味わえるのだ!

Left: Card counter (what was actually used)
Right: a huge hamburger!! you don’t know if it’s a fixture or a product…excited!
左:カードカウンター(実際に使われていたもの)
右:巨大なハンバーガー!什器なのか、商品なのかわからない。ワクワクする!



let us teach you how to organize this chaos…Toy burger is…
1 .Hamburger toys and miscellaneous goods from all over the world selected by MEG-san.
2.Vintage, corporate novelty goods and other hamburger toys and miscellaneous goods.
3.works with hamburger motif by an artist selected by MEG-san.
4.Original goods of Toy Burger (or collaboration).
トイバーガーの商品構成は・・・
1 MEG-sanがセレクトした、世界じゅうのハンバーガー玩具、雑貨。
2 ヴィンテージ、企業のノベルティグッズなどのハンバーガー玩具、雑貨。
3 MEG-sanがセレクトした、作家さんによるハンバーガーをモチーフとした作品。
4 トイバーガー(あるいはコラボレーション)のオリジナルグッズ。


Hamburger toys and miscellaneous goods from all over the world selected by MEG-san. There are a lot of toys and miscellaneous goods that you don’t know where you are buying from … “I didn’t know that they sell something like this!!”
Hamburgers, and stuffed fries.
ハンバーガー、そして、フライドポテトのぬいぐるみ。ぬいぐるみ(plush toy)系は大人気。

Rubber products.
ラバー仕様の製品もいろいろある。

Hamburger shelf! This is also a popular product.
ハンバーガーの棚!こちらも、人気の製品。

Left: French fries cushion. This is a popular product worldwide.
Right: Storefront. Countless hamburger toys.
左:フライドポテトのクッション。これは世界的にも人気のブランドの製品。
右:店頭。数え切れない程のハンバーガー玩具

Hamburger ballpoint pen, hamburger piggy bank, hamburger puzzle, hamburger candle… Exactly, the hamburger empire!
ハンバーガーボールペン、ハンバーガー貯金箱、ハンバーガーパズル、ハンバーガーキャンドル…まさに、『ハンバーガー帝国の逆襲』。あるいは『パン屋再襲撃』。

Hamburger piggy banks are popular and there are various types. On the left is a resin specification, and on the right is a can. Quickly remove the lid. With a key.
ハンバーガーの貯金箱は人気で、様々な種類があります。左は樹脂仕様で、右は缶。蓋をパカッと外す。鍵付き。

popular toy series in Japan called BURGER CONX. There are many practical miscellaneous goods that can be used in the kitchen, such as trays and pots. “Since it is originally a manufacturer of kitchen products, the design are not only cute, but also can be used for a long time.” (Meg-san)
BURGER CONXという日本で人気の玩具シリーズ。お盆や、鍋など、キッチンで使える実用性のある雑貨が多い。「もともと、キッチン製品のメーカーなので、デザインが可愛いだけじゃなくて、長く使えます。」(Megさん・談)

Wooden toy. Building blocks for Children. And it can also be decorated as a fashionable object in an adult room.
木製の玩具。子供の積み木。そして、大人の部屋にもおしゃれなオブジェとして飾れる。

pouch of french fries. Cute.
フライドポテトのポーチ。かわいい。



There are also many Signs . It might be good to decorate it in the kitchen.Signs that imitate the fast food menu are popular. It seems that it will be sold out soon after it arrives.
サイン系も多い。キッチンに飾るとイイ感じかも。ファーストフードのメニューを模したサインは人気。入荷後、ほどなくして売り切れになるようです。

Toys, fixtures, novelty goods, etc. that were actually distributed at a major burger shop that MEG-san bought on its own route. From the 70s to the present.
MEG-sanが独自のルートで買い付けた、実際に大手のバーガーショップで配布/販売されていた玩具、什器、ノベルティーグッズなど。70年代〜現在まで。


There are also some pretty valuable things, so please explore them carefully.
かなり貴重な物もあるので、じっくり探ってみて。

KINOCORODO(creator)-san and MEG-san
also sell the works of Creators who agree with this “Hamburger World” created by Meg-san. All of them are one-of-a-kind. And the price is also reasonable. For your own TOKYO souvenir.
Meg-sanの創ったこの「ハンバーガーの国」に賛同する作家さんの作品も販売。どれも、一点もの。そして、価格も手頃。

Amazing “hamburger made of leather” key chain! “Junk Creats” offers leather works with burgers and fast food-related motifs.
驚きの「レザーで作成された、ハンバーガー」のキーホルダー!バーガーや、ファーストフード関連をモチーフとしてレザー製の作品を提供している「ジャンククリエイツ」。

It’s wonderful to be able to express this much with leather!
革で、これだけの表現ができるとは・・・素晴らしい!

Even French fries are leather.
フライドポテトだって、革。

A mysterious and cute charm of “KINOCORO-DOU”. Even though it doesn’t have a straight burger as a motif, it somehow fits perfectly with the world view of this store.
「キノコロ堂」の不思議でかわいいチャーム。ストレートにバーガーをモチーフとしているわけではないのに、この店の世界観になぜかピッタリと合うのです。


As one, there is no one with the same design, so let’s choose carefully.
一個として、同じデザインのものは無いので、じっくり選ぼう。

Stained glass artist Yuko Terashima’s GLASS BURGER series
ステンドグラス作家 寺島裕子さんのグラスバーガーシリーズ

If you like hamburgers, this shade is the rule. Of course, all of them are one-of-a-kind. It seems that the burger shop manager will also buy it.
ハンバーガーが好きなら、部屋のシェードはコレに決まりですよ。もちろん、どれも一点モノ。バーガーショップ経営の方も買っていくそうです。


TACCO
The only hamburger doll. It’s cute at first glance, but if you look closely, it’s quite mysterious.
「TACCO」。唯一無比のハンバーガー人形。パッと見かわいいんだけど、よくみるとかなりミステリアス。

There are French fries in his pocket…Red eyes of tears on Hamburger’s body…
ポケットの中には、フライドポテトが入っていたり・・・ハンバーガーくんのボディに赤い涙の眼・・・


This is a special version. It’s not for sale. ” A doll created by TACCO” modeled on Meg-san. The actual Meg-san also has such a colorful hairstyle. wearing clothes with a McDonald’s motif, and I have french fries in my pocket.
こちらは、特別バージョン。売り物ではありません。「TACCO」がMeg-sanをモデルにして創った人形。実際のMeg-sanも、こういうカラフルな髪型。マクドナルドをモチーフにした服を着ていたり、ポケットの中にフライドポテトが入れてあったり。


Toy Burger original items directed by Meg-san.
An original character called “STROLLING BURGER”.The CRAZY character is the best! This is a popular hoodie.
「お散歩バーガー」なる、オリジナルキャラクター。
すっとぼけたキャラクターが、最高!お尻のゼンマイの部分には「トイ」と書かれている。こちらは、人気のフーディー。香港のデザイナーSDWとのコラボアイテム。

Mini pillow.
ミニクッション


Currently, the most popular original series is this “IF YOU BURGER”. In the drawstring style pouch, this is also a pretty blurry burger, french fries, and nuggets. Collaboration with the select shop “IF YOU WANT” in Nakameguro.
現在、一番人気のオリジナルシリーズがこちらの「IF YOU BURGER」。巾着スタイルのポーチには、こちらもかなりすっとぼけたバーガー、フライドポテト、ナゲット。中目黒のセレクトショップ「IF YOU WANT」とのコラボ。

Caps are also popular. French fries are cute.
キャップも人気。フライドポテト、可愛い。


Burgerman (King Stoy) is a “soft vinyl figure” that is extremely popular among hamburger lovers.This is the original version of Toy Burger.
ハンバーガー好きから絶大な人気を誇るフィギュアであるバーガーマン(キングストイ)。これが、トイバーガーオリジナル・バージョンである。

12th anniversary T-shirt. There’s not much left, so hurry up.
12周年記念のTシャツ。残り少ないので急ぐべし。

eat French fries, a rabbit tote bag full of raidback feeling. Toy Burger’s Japanese logo.In addition, there are also small original items such as badges and charms.
左・フライドポテトを食べる、レイドバック感溢れるウサギのトートバッグ。トイバーガーの日本語ロゴ。他、バッヂやチャームなど小さなオリジナルアイテムもあります。


When you shop at Toy Burger, ask MEG-san for information on “Tokyo’s hamburger shop”!
トイバーガーで買い物をしたら、MEG-sanに「東京のハンバーガーショップ」情報を聞いてみて!

In Tokyo, there are many delicious burger shops in each city.MEG-san will tell you about the burger shop in the city you are going!
東京には、各街に多数の美味しいバーガーショップがあります。あなたがこれから行く街にある、オススメのバーガーショップをMEG-sanが教えてくれますよ。


Enjoy Toy Burger with the feeling of “going to play at MEG-SAN’s house”!
Let’s not only buy products, but also get information about hamburger shops in Tokyo and the city of Asagaya.
Let’s enjoy “slice of LIFE” in Tokyo.
トイバーガーは、「MEG-SANの家に遊びに行く」感じで楽しんで!商品を買うだけじゃなくて、東京のハンバーガーショップや、阿佐ヶ谷の街の情報も入手しましょう。

Toy burger
2-38-23 asagaya-kita, Suginami-ku, Tokyo
Tuesday to Sunday 12:00-20:30
Monday Regular holiday
トイバーガー
東京都杉並区阿佐谷北2丁目38−23
12時00分~20時30分
月曜定休日